Legge giapponese sul Matrimonio

NOTA: le Leggi cambiano Ma, come con molte leggi, ci sono delle eccezioni Per esempio, sarebbe irragionevole imporre i sei mesi di regola per una donna là in età fertile

A prescindere dalla nazionalità, il matrimonio in Giappone è in conformità con la legge del Giappone.

Per un matrimonio per essere valido, deve essere registrato presso un governo municipale ufficio. Una cerimonia di matrimonio in una cappella, luogo di culto, ecc, sia consacrato o meno, e condotta da un sacerdote, se ordinato o non, non costituiscono un matrimonio nel diritto Giapponese. L'unico modo per sposarsi legalmente in Giappone è attraverso la registrazione civile. Ci sono regole speciali per gli stranieri che desiderano sposarsi in Giappone e si differenziano in base alla nazionalità.

Se sei uno straniero in Giappone, il primo ed evidente visita sarà a vostra ambasciata.

Se vivete al di fuori del Giappone, per poi visitare l'ambasciata Giapponese nel vostro paese. Regole speciali esistono anche per il personale militare in Giappone, previsto per il loro coniuge. Se il requisito minimo di età nel vostro paese diverso dal Giappone, il maggiore di età si applica. Per esempio, mentre il l'età minima per le donne in Giappone è di, se l'età minima del vostro paese è di anni, quindi non è possibile sposarsi in Giappone fino a che età è raggiunto. È necessario fornire una recente dichiarazione Giurata autenticata di Competenza di Sposarsi, il quale afferma che si sono legalmente liberi di sposarsi, l'ambasciata o il consolato in Giappone. Di solito c'è una tassa applicata dall'ambasciata e i moduli sia in Giapponese e propria lingua. Se l'acquisizione di una dichiarazione Giurata, è difficile, perché si dispone di una speciale o a lungo termine, lo status di residente permanente in Giappone, come molti Coreani, o se si dispone di alcuna rappresentanza consolare in Giappone, si può essere in grado di sposarsi dopo l'ottenimento di un documento di registrazione del vostro rione o un ufficio in città. Inoltre la dichiarazione Giurata si dovrebbe anche avere il passaporto pronto, e se sei una persona residente in giappone, il Ministero della Giustizia scheda residente.

Verificare con il reparto o ufficio in città se avete bisogno di fornire altra documentazione, come una copia autenticata del certificato di nascita e Giapponese la traduzione.

Dopo aver preparato tutta la documentazione sopra descritta, prendere per il tuo locale Giapponese, il governo municipale di office per registrare il matrimonio. Vi si presenterà una Registrazione del Matrimonio di Forma, contro-firmato da due testimoni. Se i testimoni sono Giapponesi che utilizzano il loro certificato di garanzia. L'ufficio vi darà un Certificato di Accettazione della Notifica del Matrimonio, che è in Giapponese.

È più importante mantenere quel documento, perché è il solo certificato di matrimonio.

Prendi nota anche il nome e l'indirizzo dell'ufficio che ha registrato il matrimonio, dal momento che solo da lì si può ottenere una copia se ne avete bisogno in futuro. Lei sarà responsabile per la traduzione di un documento dal Giapponese, se richiesto da un altro paese, per esempio, quando si applica per un visto di immigrazione per il tuo Giapponese coniuge. Mentre un altro paese possono riconoscere i matrimoni registrati in Giappone, probabilmente non accettare la versione in lingua Giapponese del documento come prova, e la maggior parte probabilmente è necessaria la traduzione autenticata. Controllare con la vostra ambasciata È molto improbabile che vi sarà la lettura di questa pagina in inglese, ma per completezza, questo è ciò che si deve fare. Prendere una recente copia conforme della famiglia di registro o l'estratto per il proprio reparto o ufficio. Il documento mostra si ha diritto a sposarsi È quindi presentare una Registrazione del Matrimonio Modulo, controfirmato da due testimoni che potrebbe essere necessario fornire il proprio certificato di garanzia. Prendere la documentazione preparata per il tuo locale Giapponese, il governo municipale di office per registrare il matrimonio. L'ufficio vi darà un Certificato di Accettazione della Notifica di Matrimonio. Non è strettamente necessario per una persona Giapponese per avere questo, ma si fa un bel ricordo. Si è modificata la Famiglia Registrare che mostra il nuovo, sposato uno status. Da questo punto è possibile modificare il vostro passaporto e di altri documenti, come richiesto. Questo non significa che i legislatori non riconoscere la diversità del Giappone moderno, ma anche il riconoscimento internazionale della Giapponese matrimoni rende il momento difficile per soddisfare le esigenze di coppie dello stesso sesso o di persone con disturbo dell'identità di genere. Chiunque può avere una cerimonia di nozze in qualsiasi luogo in Giappone, quando consentito dalla sede. Ogni certificato emesso in occasione di questa cerimonia non ha giuridico civile di peso. Tuttavia, il significato di scambio di voti alla presenza di familiari e amici, non può essere sottovalutato. Per molte coppie la cerimonia di nozze è di più significativo di compilare un paio di moduli presso l'ufficio di registrazione. Al momento della scrittura (Maggio) la tassa per questo formato A documento è stato di yen. Una più grande e più elaborato versione è disponibile se lo si desidera, per, cinquecento yen.